What’s your standing point? Hidupmu milik Tuhan atau milik dunia?
Kepada siapakah selama ini engkau mempersembahkan hidupmu?
Dunia menawarkan segala kemegahannya dan orang bisa dengan mudah mempersembahkan hidupnya dengan mengejar apa yang dari dunia.
Tapi hari ini Tuhan Yesus datang dengan kemurahannya, Dia pertama, rela mati untuk hidup saya. Berdasarkan kasih karunia itulah saya mempersembahkan hidup saya karena itu adalah ibadah yang sejati.
Roma 12:1 TB
“Karena itu, saudara-saudara, demi kemurahan Allah aku menasihatkan kamu, supaya kamu mempersembahkan tubuhmu sebagai persembahan yang hidup, yang kudus dan yang berkenan kepada Allah: itu adalah ibadahmu yang sejati.”
What’s your standing point? Does your life belong to God or to the world?
To whom have you dedicated your life all this time?
The world offers all its splendor and people can easily dedicate their lives to pursuing what is of the world.
But today the Lord Jesus came with His mercy, He was first willing to die for my life. It is based on that grace that I offer my life because that is your true worship.
Romans 12:1
I beseech you therefore, brethren by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.
描述 你的立场是什么?你的生命 是属于上帝还是属于世界? 你一直以来将生命奉献给了谁? 世界展现出它的辉煌,人们很容易将生命奉献给追求世俗的事物。 但今天,主耶稣带着祂的怜悯而来,祂首先愿意为我的生命而死。正是基于这份恩典,我奉献我的生命,因为这就是你真正的敬拜。 罗马书12:1 因此,我劝你们,弟兄们,要将身体献上,当作活祭,是圣洁的,是上帝所喜悦的,你们如此事奉乃是理所当然的。
